本帖最后由 原熙 于 2013/7/23 23:00 編輯 52667788.cn/kuaiji/ 噫氣 某素患噫氣,凡體稍不適,其病即至,既響且多。戊子冬發(fā)最甚,苦不可言。孟英曰:此陽(yáng)氣式微,而濁陰上逆也。先服理中湯一劑,隨以旋復(fù)代赭湯投之,遂愈。嗣后。每發(fā)如法服之,輒效。
大家看看噫氣一癥,這個(gè)還比較好理解,先看前面部分,醫(yī)案記錄的兩個(gè)說(shuō)明:
1、素患噫氣
2、凡體稍不適,其病即至
這是兩個(gè)特征,噫氣,大家都明白,很多情況是陽(yáng)氣下陷所致。什么原因會(huì)發(fā)病呢?在身體略有點(diǎn)不適時(shí)就有反應(yīng)。稍微有點(diǎn)不舒服,我們根據(jù)醫(yī)理可以推斷可能是陽(yáng)氣受損之時(shí),大家可以再推演什么是陽(yáng)氣受損之時(shí)?喝涼?摸冷?受風(fēng)?
再看本次發(fā)病在冬天,圓運(yùn)動(dòng)上就是收藏之時(shí),這個(gè)陽(yáng)氣不上,陰氣自然不能下,在收藏時(shí)自然也不能收斂,濁氣更會(huì)往上冒,所以孟英判斷是:陽(yáng)氣衰微,濁陰上攻。
陽(yáng)氣之養(yǎng)應(yīng)中土,所以用理中湯,又因?yàn)闀r(shí)在冬季,自然可以理中之熱補(bǔ)之。然后呢,用旋復(fù)代赭湯投之,即愈。旋復(fù)代赭湯正是扶中降濁之用。但是還是經(jīng)常復(fù)發(fā),需要常服此藥,這就是個(gè)人陽(yáng)氣偏弱所致。這個(gè)是孟英的治法,還有什么治法呢?這個(gè)是臨癥治標(biāo)之法,大家覺(jué)得還有什么可以對(duì)治的?
厥證 葉殿和,秋患感,旬日后汗出昏瞀,醫(yī)皆束手。孟英勘之曰:此真陰素虧,過(guò)服升散,與仲圣傷寒誤發(fā)少陰汗同例。下竭則上厥,豈得引亡陽(yáng)為比,而以附、桂速其斃耶?以元參、地黃、知母、甘草、白芍、黃連、茯苓、小麥、龜板、鱉甲、牡蠣、阿膠為大劑投之,得愈。 這個(gè)是前兩三年比較常見(jiàn)的癥狀,但今年基本不常見(jiàn),相信到了秋天,今年也很少會(huì)出現(xiàn)這種病癥。這類是孟英相對(duì)擅長(zhǎng)的,也是值得學(xué)習(xí)的地方。
秋患感,秋天
感冒,這是在秋天,具體沒(méi)提到時(shí)間,所以運(yùn)氣不能分析,我們繼續(xù)看,旬日后汗出昏瞀,旬日,也就是10數(shù)天后才汗出,出汗的原因王孟英在后面解說(shuō)了,過(guò)用升散之藥,比如
桂枝柴胡麻黃之類,而不能出汗,但是燥氣卻累積,邪氣深入,真陰日虧,終于在10數(shù)天后將體內(nèi)真陰化為汗液拔出。
按正常的發(fā)燒,汗出而燒退,如今反而昏瞀,如果平時(shí),自然是認(rèn)為汗出亡陽(yáng)了,但是這個(gè)卻是真陰素虧,不能誤發(fā)少陰汗同。所以王孟英用大劑
玄參知母清降上源,薄用黃蓮解其上中之火,白芍甘草龜板阿膠等斂降滋陰,再用茯苓牡蠣等化濕導(dǎo)滯,可算善美了。這個(gè)是誤認(rèn)傷寒而治的例子,其實(shí)在圓運(yùn)動(dòng)里,就是彭子所說(shuō)的燥病。
另外,按傷寒傳經(jīng)的介紹,已經(jīng)是第二循環(huán)了。事實(shí)上傳經(jīng)這個(gè)說(shuō)法是易數(shù)上的籠統(tǒng)說(shuō)法,具體是未必的。不能按這個(gè)記載來(lái)誤導(dǎo)治療。